Slovenski standardni prevod (SSP) je edini slovenski prevod, ki ustreza mednarodnim standardom kakovosti zveze Združenih svetopisemskih družb, ki deluje v več kot 200 državah sveta in povezuje vse krščanske veroizpovedi. SSP je pripravila skupina vrhunskih katoliških strokovnjakov in je izšel s potrditvijo (imprimatur) Slovenske škofovske konference pod vodstvom nadškofa Alojzija Šuštarja. Besedilo velja za standard med vsemi slovenskimi kristjani.
Prikaz zalog je informativne narave. Točen podatek dobite v izbrani poslovalnici.
V naši trgovini vam želimo omogočiti najboljšo nakupovalno izkušnjo, ampak zato potrebujemo vaše soglasje.
S klikom na gumb "dovolim" se strinjate, da vam z digitalnim sledenjem na podlagi vaših nakupovalnih navad prikazujemo najbolj relevantno ponudbo in izdelke tudi na družbenih omrežjih in preostalih straneh.
Kadarkoli lahko spremenite politiko piškotkov. Več o piškotkih